The English dub of Naruto, in order to match up the lip sync to the words being said, changed the phrase 'dattebayo' to the phrase 'believe it!' Dattebayo does not mean "believe it," but the writers needed to edit something over it in order to match the lips to the words. Thus the common misconception was born, and misunderstandings bred.
Dattebayo is basically a verbal tic that Naruto says when he is excited. It was probably passed down from his mother, Uzumaki Kushina, who often said "dattebane" or the shortened "ttebane" when she got excited.
Do you mean ''What does the AUM Mantra mean?''
No, but sometimes "average" means "mean" - when it doesn't mean median, geometric mean, or something else entirely.
The answer will depend on who you mean by HE.The answer will depend on who you mean by HE.The answer will depend on who you mean by HE.The answer will depend on who you mean by HE.
There is no statistical term such as "deviation mean".
See mean-8. Or get a dictionary.
dattebane or dattebayo means,'ya know'. Uzumaki Kushina (naruto's mother) and Uzumaki Naruto use this word when they get exited
The word Dattebayo originates from the Japanese language and has no real meaning. It was used in Japanese anime and the creator said it was a senseless word that he would use as a child.
March 26 Dattebayo!! :)
There is no direct translation but it is normally taken as Believe it!
it has aired on dattebayo its in Japanese but its English subbed though
try naruto-tv.com
Never. They have stopped subbing naruto, you can read it at their website. But Horriblesubs is subbing naruto now
It's just his catch phrase! Like in the American version, "Believe It" Every super hero needs one. Erm...That's only half true. "Dattebayo" is actually a verbal tic that Naruto says when he is excited or nervous. It was probably passed down from his mother, Uzumaki Kushina, as she often said "dattebane (ttebane, for short)"
You can watch almost any anime episode at the link below.
Well.. Im not really sure about this but... it came in theaters on December 22, 2007 so it wont be English subbed soon!Dattebayo just released it a few moments ago... O_OI am currently downloading it but im not sure if its the true real thing.so... if you can hold on while it finishes downloading, i can tell you if its the movie or not ^__^btw... Dattebayo released it, BUT it was released in mkv. formatwhich will require you to get an additional codec to view it.If you by any chance do happen to download it and try to watch it,you can go here:www.free-codecs.comand just search for the best codec ^^- megaman2290Hmmmmm.... I think Dattebayo just played an April Fools joke on us. It seems the video is not the Bleach movie but the Boston Red Socks- Oakland opening game played in Japan. I guess that's kinda funny, but I was hoping it was the real thing. I guess we'll have to wait a little longer to have the subbed movie...
killer bee ya mean rapping(<----...?kikml2) Naruto tends to call sasuke "Teme". It's an extremely rude way to say "you". Naruto never calls sasuke "bataboyo", BUT Naruto does use "Dattebayo" at the end of most of his sentences. Dattebayo has no official meaning and is used by naruto as an emphasis at the end of his sentences. You could say that it's his exclamation point, seeing as he's a very expressive person. Also, just in case you wanted to know, Sasuke does call naruto a variety of names, but the most common ones he uses are "Usuratonkachi", "Baka", and "Dobe". "Usuratonkachi" literally means "thin hammer", so he's pretty much saying that naruto is useless. "Baka" means stupid, and is used very commonly in japan. Being called stupid in japan is a very serious thing to them. Finally "Dobe" is literally translated to "Dead-Last", but can also mean "loser" or "idiot". So, hope that helped you out, if it didn't, I'm very, very sorry.
it comes out today on DVD in japan so give or take a few days for them to sub it as well as receive a copy of the movie - September 10th is my bet (2008) when it does get subbed it will probably be done by dattebayo first and probably by end of week