it means "cool" in Japanese. It could also be "handsome""hot". it is a word that girls use for guys or things such as cars and things.
No, but sometimes "average" means "mean" - when it doesn't mean median, geometric mean, or something else entirely.
The answer will depend on who you mean by HE.The answer will depend on who you mean by HE.The answer will depend on who you mean by HE.The answer will depend on who you mean by HE.
See mean-8. Or get a dictionary.
There is no statistical term such as "deviation mean".
No, the geometric mean is not the same as the mean of two numbers.
suteki( suteki no (name) desu) ___________ is handsome.
'So cool' may be translated as ã™ã”ãã‹ã£ã“ã„ã„ (sugoku kakkoii), ホンマã«ã‹ã£ã“ã„ã„ (honma ni kakkoii) or ã¾ã˜ã‹ã£ã“ã„ã„ (maji kakkoii) in Japanese.
To describe someone or something as "cool," you can use the word "kakkoii">Anime-Gurl You can say Kakkoii like it says above or Sugokunai, Kuuru as in sweet, stylish,and great!Hiyaritoshita
かっこいい (kakkoii)
かっこいい (kakkoii)
Casually: あなたたちはかっこいいよ (anata tachi wa kakkoii yo) Politely: あなたさんたちはかっこいいです (anata san tachi wa kakkoii desu)
Usually translated as 'cool,' this is not a standard Japanese given name.
You can use handsome as japanese (They say Han-samu). In other words, "Ike-men" (vogue word) or "Kakkoii" will be OK.
you are cool: Anata ga omoshiroidesu he is cool: Kare WA omoshiroidesu she is cool: Kanojo WA omoshiroidesu they are cool: Karera WA kyōmibukai monodesu that person is cool: Sono hito ga omoshiroidesu
The name 'Amelia' is spelt asアメリア (ameria) in Japanese.
Shin Minatsu has: Performed in "Hoseki dorobo" in 1962. Performed in "Kakkoii wakamono tachi" in 1962. Played Soldier in "Akai tenshi" in 1966. Played Manager at snack in "Anata gonomi no" in 1969. Performed in "Rikugun rakugohei" in 1971. Performed in "Haruchan" in 1996.
You may say something like 'are wa maji kakkoii,' or 'are wa honma ni sugoi,' written: あれはまじかっこいい  あれはほんまにすごい